magnolia~日々是好日

雑記帳。日々のできごと。思いつくままに。 本館『magnolia』の日記代わり。

スポンサーサイト

上記の広告は1ヶ月以上更新のないブログに表示されています。
新しい記事を書く事で広告が消せます。


  1. --/--/--(--)|
  2. スポンサー広告|
  3. |
  4. トラックバック(-)|
  5. コメント(-)

船場言葉

『北船場ウォールアートプロジェクト』というのがあるらしい。
北浜の三越跡にマンションが建つらしいのだが、その工事現場の囲いに「船場言葉」が書かれているらしいのだ。

あいさつ編にある「おはようおかえり」は、わたしの好きな言葉だ。
ただ「いってらっしゃい」と言うのだけでなく、「気をつけて。事故にあわないように。早く帰っていらっしゃい」という気持ちが、短い言葉に込められている。
「だんさん」「ごりょんさん」「いとはん」「こいさん」なども、柔らかな素敵な呼び名だと思う。

今時は船場の人でも、こんな言葉は使っていないだろう。
テレビに出るお笑いの人が喋る言葉が「大阪弁」として認識されているが、こんな風流で綺麗な言葉も大阪にはあるんですよ。
と、残して欲しいと思う。

他のページで「大阪人は食べ物に敬称をつける丁寧な人種だ!」というのを呼んで「なるほど!」と思った。

飴 → 飴ちゃん
いなり寿司 → お稲荷さん
おかゆ → おかゆさん
いも → おいもさん

などなど。
そういえば、普通に言いますね。

引っ越してきてすぐ、夜暗くなって別れるときのあいさつに
「おやすみなさい」と言ったら「まだ寝ないよ?」と言われた。
時間は9時ごろ。
暗くなってからの挨拶といえば「さようなら」ではなくて「おやすみなさい」だと思っていたのだけど、
これも大阪特有でしょうか?

美しい大阪言葉と言えば、人間国宝の桂米朝師匠ですね。
気品と風格があります。
特選!!米朝落語全集 第一集
桂米朝

B00006IU1N
東芝EMI 2002-10-17
売り上げランキング : 17284
おすすめ平均 star

Amazonで詳しく見る
by G-Tools
スポンサーサイト


  1. 2007/06/15(金)|
  2. 日々是好日|
  3. 言葉 |
  4. トラックバック:0|
  5. コメント:14
<<常識と思いこむことなかれ | ホーム | 早朝覚醒>>

コメント

番頭はんと・・・・・

船場言葉、私が最初に知った大阪弁です。
子どもの頃、テレビから流れてきた大阪弁は、松竹新喜劇なんでしょうか?『番頭はんと、丁稚どん』等で、浪速千栄子(漢字これで良かったかしら?)さんが話す、大きなお店の御りょんさんの言葉でした。

吉本の芸人さんの話す大阪弁とは、随分と雰囲気の違う言葉でした。
東京弁も、山の手と下町では、また、お店者と職人では違うので、当たり前かもしれないですけどね。
  1. 2007/06/15(金) 15:34:14 |
  2. URL |
  3. [ 編集]

> 杏さん

今の芸人さんの話す大阪弁は、ちょっと「えげつない」感じですね。

声高にえげつない言葉で叫ばれて、「大阪人はがめつい」とか「妙に東京にコンプレックス持ってる」とか、先入観を持って「大阪」を見られると、
そうじゃないんだけどなあ、と思ったりもします。
テレビの影響は強いですけど、大阪にも美しさはあるんだよ。
と密かに思っているのです。

そう。東京の山の手と下町のように、大阪にも地域によって言葉の違いはあります。
北摂と河内、泉州など。
  1. 2007/06/15(金) 20:51:37 |
  2. URL |
  3. 木蓮
  4. [ 編集]

仕事の帰りに、その工事現場の周りを歩いてチェックしたことがあります。
そういうプロジェクトだったというのは、全然知りませんでしたが。(笑)
敬称付けは、食べ物だけじゃありません。
神様 → 神さん、まんまんちゃん
仏様 → 仏さん
住吉神社、八坂神社、伏見稲荷神社 → すみよっさん、八坂さん、お稲荷さん

「おやすみなさい」が大阪独特なのかどうかは知りませんが、京都では「おしまいやす」と言ってたそうですよ。
なんとなく、わかりますよね?^^

> 杏さん

浪花千栄子さんの大阪弁は、本当に綺麗な大阪弁だと聞いたことがあります。
(なんせ、子供の頃だったので、あまり細かいことは覚えてません。)
そして、あんなに綺麗に大阪弁を使える役者さんは、今はいないだろうとも。
あ、そうそう、オロナインH軟膏のCM知ってますか?(笑)
  1. 2007/06/16(土) 01:13:28 |
  2. URL |
  3. りゅう
  4. [ 編集]

そうですねぇ

 その船場言葉と言うのは私のようなバルバロイから見た場合、京都弁に近い感じなのでしょうか?
 
 漫才は勢いをつけた言葉の掛け合いですから、どうしても乱暴粗雑な言葉を使いがちで、それを耳にする機会が多い中で育って来たので大阪弁=なんでやねん?どないやねん?という先入観アリアリでした。

 キレイな言葉、教えてくれてありがとうございます。
  1. 2007/06/16(土) 18:03:45 |
  2. URL |
  3. フクフク丸
  4. [ 編集]

> りゅうさん

子供の頃、仏壇のある家に行くと「おっちんしてまんまんちゃんあん、しなさい」と言われていましたね。
「あん」って何なのでしょう?(^-^;

『番頭はんと丁稚どん』は知らないのですが、『あっちこっち丁稚』は見てました(^^)
綺麗な大阪弁を話す人って、もうほとんどいないんでしょうね。
  1. 2007/06/17(日) 10:49:34 |
  2. URL |
  3. 木蓮
  4. [ 編集]

> 丸サマ

そうですね。京都の言葉に近いようです。
漫才も、いとし・こいし師匠の掛け合いは、とても流暢で品のある大阪弁でしたが、
どつき漫才が主流になってからは、乱暴な言葉でどぎつい方が受けやすいから、そっちが流行ったのでしょうね。
大阪弁と言うと、「乱暴な」「粗野な」イメージが強いのですけど、綺麗な優しい言葉も受け継がれていくといいのですけどね。
  1. 2007/06/17(日) 11:05:32 |
  2. URL |
  3. 木蓮
  4. [ 編集]

「あんする」というのは

「お辞儀する」ということです。
私も、よくまんまんちゃんあんしてましたよ。^^
  1. 2007/06/17(日) 22:30:17 |
  2. URL |
  3. りゅう
  4. [ 編集]

>りゅうさん

オロナイン軟膏のCM覚えてますよ。
っと言うか、『とんま天狗』ですよね。
♪姓はオロナイ、名はナンコウ、子どもが大好き~~♪
でしょ?
  1. 2007/06/17(日) 23:08:46 |
  2. URL |
  3. [ 編集]

> 杏さん

( ̄ー ̄)ニヤリッ
  1. 2007/06/18(月) 22:59:14 |
  2. URL |
  3. りゅう
  4. [ 編集]

米朝師匠に浪速千栄子さん!

やぁ~懐かしいわぁ。よろしおすなぁ。

私、船場生まれやあらしまへんけど、「こいさん」て呼ばれてたんですぇ。
ホンマ、長いこと大阪離れてましたさかいに忘れるとこでしたわ~。
こっちでは標準語って言うんですか~ニュース読んでるアナウンサーみたいに話す癖ついてしもうて、なかなか大阪弁が出てきませんのや。
何や知らんけど、大阪出身って言うたら、み~んな吉本やぁ、言うて笑うんです。
いややわぁ~。

もうすぐ帰りますねん。

  1. 2007/06/19(火) 05:07:17 |
  2. URL |
  3. madamteresa
  4. [ 編集]

船場も今や「安売り街」ですよね。

madamteresaさん。
やっぱ「大阪で生まれた女やさかい~♪」ですか。
わたしも、大阪から離れて生活なんてできへんと思てましたけど、
どこかて住めば都て言いますやろ。
なんとのぉ今の土地に馴染んでますわ。
けど、大阪に帰らはるて聞いたら、なんや羨ましなりますわ。
もう長いこと大阪にも帰ってませんねん。
ミナミも変わりましたやろなぁ。

りゅうさん。
「あんする」のがお参りするっていう意味なのはわかるんですが、
その一連の行為を「あん」という一言で表現する大阪人の感性が
面白いですよね~(^^)
  1. 2007/06/20(水) 23:06:34 |
  2. URL |
  3. 木蓮
  4. [ 編集]

そうそう。
「宮古島トライアスロン」が、音で聞くとどうしても一度頭の中で
「都島トライアスロン」に変換されて
「いやいや、どこで泳ぐっちゅうねん」と一人で突っ込みを入れてから
「宮古島」に変換しなおすのです。
  1. 2007/06/20(水) 23:09:35 |
  2. URL |
  3. 木蓮
  4. [ 編集]

madamteresaさんと木蓮さんの大阪弁での書き込み。
なんか読んでいるだけで癒されます。
いいですねぇ。^^

ちなみに、「あんする」には、商売で失敗して店を閉めるっていう意味もあるようです。
「いやぁ、あのお店、あんしはってんてぇ。」
みたいな感じでしょうか?
昔、新野新さんがよく使ってたような気もしますが、定かではありません。
  1. 2007/06/25(月) 00:43:00 |
  2. URL |
  3. りゅう
  4. [ 編集]

> りゅうさん

新野新さん!懐かしいですねえ。
なんかこう、イメージとしては女性的だったような・・・?
話し方とか、言葉遣いとかが。

「あんしはった」とか「ナニしはって」とか、
はっきりと言わずぼやかした表現も多いですよね。
  1. 2007/06/25(月) 22:01:18 |
  2. URL |
  3. 木蓮
  4. [ 編集]

コメントの投稿


トラックバック

トラックバックURLはこちら
http://magnolia02.blog9.fc2.com/tb.php/419-f8c7b9dd
| ホーム |
上記広告は1ヶ月以上更新のないブログに表示されています。新しい記事を書くことで広告を消せます。